Corona de Laurel

Corona de Laurel

sábado, 9 de septiembre de 2017

伝えたいこと(Tsutaetai koto)– lo que quiero decir

Interprete: 嵐 Arashi
Album: Japonism
21 Octubre de 2015

作詞:ASIL・s-Tnk
作曲:Fredrik “Figge” Bostrom・Susumu Kawaguchi

Kana:
信じた大事なモノを 疑うことは無いんだ
それはキミ自身なんだから ありのままでいいのさ
重ねてきた思い出は まだまだ終わらないよ
会えない時間が 僕らの 気持ち膨らますから

この歌は 誰でもない 君に送るよ sing for you
君を乗せ 風に任せ 何か見つけにゆこう wo-wo-wow

ありがとうを もっと oh-oh-oh
届けてゆくよ oh-oh oh-oh-oh
奇跡だね 出会えた僕らに 祝福を yeah
新しい明日へ 踏み出そう
両手を広げ 迎えよう
来年も 共に歩いて行こう 
描いた夢に向かって

「今までも そうこれからも 
どこまでも ずっと」

季節はまた巡って 新しい夜明けだね
何か始まってゆく予感に 浮き足立つ僕らさ

Oh… そのままで行こうよ 間違ってなんかないから
ここから 生まれ変わって 僕らは生きてゆく wo -wo-wow

立ち止まらずに oh-oh-oh
笑っていよう oh-oh oh-oh-oh
いたずらな 言葉もI love you 育てよう yeah
その笑顔だけ 忘れないで
変わらないモノは 無いけれど
その地図は 胸の中に いつでも あるから

ひとりで悩んで 胸が苦しくて
悲しみは永遠じゃないよ 顔を上げて

ありがとうを もっと oh-oh-oh
届けてゆくよ oh-oh oh-oh-oh
奇跡だね 出会えた僕らに 祝福を yeah
新しい明日へ 踏み出そう
両手を広げ 迎えよう
来年も 共に歩いて行こう 
描いた夢に向かって

「今までも そうこれからも 
どこまでも ずっと」

いつもありがとう


Romaji:
Shinjita daijina mono o utagau koto wa nai n da
sore wa kimi jishin'na n dakara arinomamade ii no sa
kasanete kita omoide wa madamada owaranai yo
aenai jikan ga bokura no kimochi fukuramasu kara

kono uta wa dare demonai kimi ni okuru yo SING FOR YOU
kimi o nose kaze ni makase nanika mitsuke ni yukou WO - WO - WOW

arigatou o motto OH - OH - OH
todokete yuku yo OH - OH OH - OH - OH
kiseki da ne deaeta bokura ni shukufuku o YEAH
atarashii asu e fumidasou
ryoute o hiroge mukaeyou
rainen mo tomoni aruite yukou egaita yume ni mukatte

`ima made mo sou korekara mo
doko made mo zutto'

kisetsu wa mata megutte atarashii yoakeda ne
nanika hajimatte yuku yokan ni ukiashidatsu bokura sa

OH… sonomama de ikou yo machigatte nanka nai kara
koko kara umarekawatte bokura wa ikite yuku WO - WO - WOW

tachidomarazu ni OH - OH - OH
waratte iyou OH - OH OH - OH - OH
itazurana kotoba mo I love you sodateyou yeah
sono egao dake wasurenai de
kawaranai mono wa nai keredo
sono chizu wa mune no naka ni itsu demo aru kara

hitori de nayande mune ga kurushikute
kanashimi wa eien janai yo kao o agete

arigatou o motto OH - OH - OH
todokete yuku yo OH - OH OH - OH - OH
kiseki da ne deaeta bokura ni shukufuku o YEAH
atarashii asu e fumidasou
ryoute o hiroge mukaeyou
rainen mo tomoni aruite yukou
egaita yume ni mukatte

`ima made mo sou korekara mo
doko made mo zutto'

itsumo arigatou


Traducción:
Ya no hay duda de aquello importante en lo que confiabas
Es que asi eres tu, está bien que lo seas
Los recuerdos que se fueron acumulando, aun no acaban
El tiempo que no nos vemos, expande nuestros sentimientos

Esta canción va dirigida a nadie más que a ti, canta por ti
Déjate llevar, que el viento te lleve, algo encontraremos wo-wo-wow

Gracias, de verdad oh-oh-oh
Te serán enviadas oh-oh oh-oh-oh
Es un milagro, una bendición sobre nosotros que pudiéramos conocernos
Avancemos hacia un nuevo mañana 
Extendamos nuestros brazos para recibirlo
El próximo año también vayamos caminando juntos 
A buscar el sueño que bosquejamos

“Incluso desde ahora y en adelante, 
por mucho tiempo, para siempre”

La estación se repite, es un nuevo mañana
Estamos ansiosos presintiendo que algo está a punto de empezar

Oh… sigamos caminando así, que no hay de que lamentarse
A partir de aquí renacemos, seguiremos viviendo wo-wo-wow

Si deternernos oh-oh-oh
Sigamos riendo oh-oh oh-oh-oh
Digamos bromas también, te amo, ¡arriba!
Sin olvidar esa sonrisa
Que tampoco hay cosas que vayan a cambiar
Este mapa por siempre estará en mi corazón 

Te sientes solo y te duele el corazón
La tristeza no es eterna, levanta la cabeza

Gracias, de verdad oh-oh-oh
Te serán enviadas oh-oh oh-oh-oh
Es un milagro, una bendición sobre nosotros que pudiéramos conocernos
Avancemos hacia un nuevo mañana 
Extendamos nuestros brazos para recibirlo
El próximo año también vayamos caminando juntos 
A buscar el sueño que bosquejamos

“Incluso desde ahora y en adelante, 
por mucho tiempo, para siempre”

Gracias por siempre

1 comentario:

  1. que pena q no cantaron esta... tan bonita que es <3 la letra es sencilla y a diferencia de la mayoría de los temas, se comprende fácilmente. Jun.. nos debés esta! T__T

    ResponderEliminar