嵐
single: I'll be there
salida: 19 Abril 2017
作詞:Funk Uchino
作曲:Christofer Erixon・Josef
MelinKana:
(Round and Round De Goin' On)
yeah yeah yeah
こんな日々をLivin' Out
yeah yeah yeah
単調なEveryday 僕はWho Am I? 運命を変えるDoor
この手でこじ開けたい
キマらない髪で 飛び込んだSubway このままじゃ ちょいマズいぜ
当たり障りのないコトバ 乗り切るWeek Days
仮面付けた笑顔ばっか バラまいてるStop It
想像してた オトナ…こんなんだっけ?
正解の出ない 迷路の真ん中
'誰のため?''何のため?'わからないなら
一切合切Set Me Free デタラメだってさ だけど時は廻る
ハンパモンのYell ジブンに向け 全力でSay Hello 今日がダメでも
遥か遠い ミライに向け 大志を描こう イメージは無限のスパイラル
もっと今を 愛さなきゃだね
転んだってStand 胸を張って 笑顔でSay Hello
明日があるんだ No Problem, Right?
Upside Down yeah yeah yeah
Inside Out こんな日々をLivin' Out
最近妙に すれ違ってんだ 倦怠気味のYour Eyes
素直に言えないGimme Love
些細なコトで イライラさせたって フォローさえ出来なくて
確かなモノなんて ひとつもないから
信じてたそのスベテが 色褪せてくんだ
想像以上に 錆びついたMy Life
シンプルにただ そばにいたいのに
想定外のトラブルが つきまとうなら
計算なんてTake It Out 楽観的でほら 大胆にキミを奪おう
空回ったって ジブンでOK 不器用なI Love You 何度もSay To You
限りなく 果てしなく 君へのオモイ 僕なりに伝えてみたいな
もっと自由な 二人のままで
何をやったって カッコつかない 不慣れなI Love You
でも愛はある No Problem, Girl?
空回ったって ジブンでOK 不器用なI Love You 何度もSay To You
ハンパモンのYell ジブンに向け 全力でSay Hello
僕らしく生きていくんだ
もっと今を 愛さなきゃだね
転んだってStand 胸を張って 笑顔でSay Hello
明日があるんだ No Problem, Right?
Upside Down yeah yeah yeah
Inside Out こんな日々をLivin' Out
Upside Down yeah yeah yeah
Inside Out
こんな日々をLivin' Out
Romaji:
(ROUND AND ROUND DE GOIN' ON) YEAH YEAH YEAH
kon'na hibi o LIVIN' OUT YEAH YEAH YEAH
tanchouna EVERYDAY boku wa WHO AM I?
Unmei o kaeru DOOR
Kono te de kojiaketai
Kimaranai kami de tobikonda
SUBWAY konomama ja choi mazu ize
atarisawarinonai kotoba norikiru WEEK DAYS
kamen tsuketa egao bakka bara maiteru STOP IT
souzou shiteta otona… Konna nda kke? kotae no denai meiro no man'naka'
dare no tame?' 'Nan'no tame?' Wakaranai nara
issaigassai SET ME FREE detarame datte sa dakedo toki wa mawaru
hanpamon no YELL jibun ni muke zenryoku de SAY HELLO kyou ga damede mo
haruka tooi mirai ni muke taishi o egakou IMAGE wa mugen no supairaru
motto ima o aisanakyada ne
koron datte STAND mune o hatte egao de SAY HELLO
ashita ga aru nda NO PROBLEM, RIGHT?
UPSIDE DOWN YEAH YEAH YEAH
INSIDE OUT kon'na hibi o LIVIN' OUT
saikin myou ni surechigatte nda kentiagimi no YOUR EYES
sunao ni ienai GIMME LOVE
sasaina koto de iraira sasetatte FOLLOW sae dekinakute
tashikana mono nante hitotsu mo nai kara
shinjiteta sono subete ga iroasete kunda
souzou ijou ni sabitsuita MY LIFE
shinpuru ni tada soba ni itai no ni
souteigai no TROUBLE ga tsukimatou nara
keisan nante TAKE IT OUT rakukanteki de hora daitan ni kimi o ubaou
kara mawattatte jibun de OK bukiyouna I LOVE YOU nando mo SAY TO YOU
kagirinaku hateshinaku kimi e no omoi
boku nari ni tsutaete mitaina
motto jiyuuna futari no mama de
nani o yatta tte kakko tsukanai funarena I LOVE YOU
demo ai wa aru NO PROBLEM, GIRL?
Kara mawattatte jibun de OK bukiyouna I LOVE YOU nando mo SAY TO YOU
hanpamon no YELL jibun ni muke zenryoku de SAY HELLO
bokurashiku ikite iku nda
motto ima o aisanakyada ne
koron datte STAND mune o hatte egao de SAY HELLO
ashita ga aru nda NO PROBLEM, RIGHT?
UPSIDE DOWN YEAH YEAH YEAH
INSIDE OUT kon'na hibi o LIVIN' OUT
UPSIDE DOWN YEAH YEAH YEAH
INSIDE OUT kon'na hibi o LIVIN' OUT
Traducción:
(Vamos dando vueltas) Sí, sí, sí
Viviendo este día a día, sí, sí, sí
Cada día monótono ¿Quién soy yo? La puerta que cambia el destino
Quiero tirar de ella con esta mano
Con el pelo desarreglado, salté al subterráneo, así sigo siendo un poco torpe
Palabras inofensivas, pasan los días de semana
Mera sonrisa a modo de máscara, deja de proyectarla
El adulto que imaginaste… ¿Era así?
Sin respuesta correcta, en medio de un laberinto
¿Por quién? ¿Para qué? Mientras no lo sepa
Todo me libera, aunque sea un disparate, el tiempo pasa
Grito de cabeza dura, hacia mí mismo, decir hola con todas las ganas, aunque hoy sea un mal día
Hacia un futuro tan lejano, planeando una ambición, la imagen es una espiral infinita
Debes amar el presente aún más
Al caer, ponte de pie, saca pecho y di hola con una sonrisa
Como hay un mañana, no te hagas problema ¿bien?
Date la vuelta, sí, sí, sí
Sácalo, y vive este día a día
Últimamente y extrañamente no me cruzo con tus ojos que lucen fatigados
Dame el amor que no puede expresarse con franqueza
Aunque me irriten las cosas triviales, ni siquiera puedo seguir
Como no tengo nada definido
Todo aquello en lo que creía se fue desvaneciendo
Mi vida perdió su talento más allá de lo imaginable
Aunque simplemente quiero estar a tu lado
Un problema imprevisto, si está al asecho
Lo sacaré de los esquemas, mira el lado positivo, te arrebataré con audacia
El aire volvió, estaré bien por mi cuenta, te amo con torpeza, te lo diré las veces que sean
Excesivo, interminable, en lo que siento por ti, quiero intentar decírmelo a mí mismo
Con más libertad, permanezcamos juntos
Lo hecho no queda entre paréntesis, te amo de forma inexperta
Pero el amor está, ¿no hay problema, niña?
El aire volvió, estaré bien por mi cuenta, te amo con torpeza, te lo diré las veces que sean
Grito de cabeza dura, hacia mí mismo, decir hola con todas las ganas, aunque hoy sea un mal día
Hacia un futuro tan lejano, planeando una ambición, la imagen es una espiral infinita
Debes amar el presente aún más
Al caer, ponte de pie, saca pecho y di hola con una sonrisa
Como hay un mañana, no te hagas problema ¿bien?
Date la vuelta, sí, sí, sí
Sácalo, y vive este día a día
Date la vuelta, sí, sí, sí
Sácalo
y vive este día a día
No hay comentarios:
Publicar un comentario