Corona de Laurel

Corona de Laurel

domingo, 10 de septiembre de 2017

Mr. Funk (aiba solo)

Interprete: 相葉雅紀(嵐)
Album: Japonism
21 Octubre de 2015

Rap詞:Shigeo
作詞:youth case
作曲:Ricky Hanley・Daniel Sherman

Kana:
小洒落たヤツらに 聞いてみな
オレのことなら Everybody knows
これで決まりさ とっておきの
リアルなgrooveを 教えてやる

この街はオレのもんさ 道をあけな!

来たぜ Mr. Funk 熱いほど
ここで遊ぼうよ おいで party people
誰がNo. 1 分かるだろう?
誰よりも hot おいで party people

腰つきはまるで dynamite テンション上がれば
爆発しそうな tonight

どうだ Mr. Funk ヤバいだろう?
バラまくぜ kissを おいで party people
Come into my world

ストリートは floorさ ブラザーたちと
ソウルの waveに 飛び乗れば
16のビートが 暴れまくる
ときめくハーモニー 酔いしれる

噂に聞いた Star?なんて 目じゃないのさ!

これが Mr. Funk 唸るほど
ハデに遊ぼうよ イカす party people
さすが Superstar 違うだろう?
誰よりも hot イカす party people

瞳の奥には firebird 見つめるだけで
ヤケドするなよ tonight

そうさ Mr. Funk ハマるだろう?
バラまくぜ kissを イカす party people

Danceさせるぜ このファンキーチューン ミラーボールより輝けるさ!
まさに全開 無限大 All in all 間違えず叫べ All right!
Hiphop でも ロッケンロールも 混ぜ合わせてどうでしょうか?
つまんないジャンル 縛られない ほら 大人ならわかるでしょ?
Come on!

Don't stop この beatで すべて忘れて踊ろう
ノンストップで行くぜ つかんだらもう離さない Come on!
そうさ! オレを信じて どこまでも いけるさ
ダンサブルがいいよね 止めないで loopサウンズ That's right!

この街はオレのもんさ 道をあけな!

夢が覚めてしまっても
何度だっていいよ また夢見ようよ
もう忘れられないほど
オレだけを見ろ 行くぜ party people!

来たぜ Mr. Funk 熱いほど
ここで遊ぼうよ おいで party people
誰がNo. 1 分かるだろう?
誰よりも hot おいで party people

腰つきはまるで dynamite テンション上がれば
爆発しそうな tonight

どうだ Mr. Funk ヤバいだろう?
バラまくぜ kissを おいで party people
Come into my world...


Romaji:
Kojareta yatsura ni Kiite mina
Ore no koto nara Everybody knows
Kore de kimari sa Totteoki no
Real-na groove wo Oshiete yaru

Kono machi wa ore no mon sa Michi wo akena!

Kitaze Mr. Funk Atsui hodo
Koko de asobou yo Oide party people
Dare ga number one Wakaru darou?
Dare yori mo hot Oide party people

Koshitsuki wa marude dynamite Tension agareba
Bakuhatsu shisou na tonight

Dou da Mr. Funk Yabai darou?
Baramakuze kiss wo Oide party people
Come into my world

Street wa floor sa Brother-tachi to
Soul no wave ni Tobinoreba
Juuroku no beat ga Abare makuru
Tokimeku harmony Yoishireru

Uwasa ni kiita Star? nante Me janai no sa!

Kore ga Mr. Funk Unaru hodo
Hade ni asobou yo Ikasu party people
Sasuga Superstar Chigau darou?
Dare yori mo hot Ikasu party people

Hitomi no oku ni wa firebird Mitsumeru dake de
Yadedo suru na yo tonight

Sou sa Mr. Funk Hamaru darou?
Baramakuze kiss wo Ikasu party people

Dance saseruze Kono fanky tone mirror ball yori kagayakeru sa!
Masa ni zenkai Mugendai All in all Machigaezu sakebe All right!
Hiphop demo Rock and roll mo Maze awasete dou deshou ka?
Tsumannai genre Shibararenai Hora Otona nara wakaru desho?
Come on!

Don't stop Kono beat de Subete wasurete odorou
Non stop de ikuze Tsukandara mou hanasanai Come on!
Sou sa! Ore wo shinjite Dokomademo Ikeru sa
danceable ga ii yo ne Tomenai de loop Sounds That's right!

Kono machi wa ore no mon sa Michi wo akena!

Yume ga samete shimattemo
Nando datte ii yo Mata yume miyou yo
Mou wasurerarenai hodo
Ore dake wo miro Ikuze party people!

Kitaze Mr. Funk Atsui hodo
Koko de asobou yo Oide party people
Dare ga No. 1 Wakaru darou?
Dare yori mo hot Oide party people

Koshitsuki wa marude dynamite Tenshon agareba
Bakuhatsu shisou na tonight

Dou da Mr. Funk Yabai darou?
Baramaku ze kiss wo Oide party people
Come into my world...


Traducción:
Intenten preguntar a los tipos de estilo
Todos saben sobre mi
Ya lo decidí, mi preciado y
real sentido de la música, se los enseñaré

Esta ciudad me pertenece, ¡abran paso!

Ya llegó Mr. Funk tan ardiente
Juguemos aquí, vamos gente de fiesta
Quien es el número 1, ¿lo saben?
Más ardiente que nadie, vamos gente de fiesta

Su postura es total dinamita, si la tensión va en aumento
Esta noche está como si fuera a explotar.

Que tal es Mr. Funk, asombroso ¿verdad?
Repartiendo besos, vamos gente de fiesta
Vengan a mi mundo 

La calle se vuelve pista de baile, si con mis hermanos
Saltamos hacia la onda del soul
El ritmo de 16 estalla con violencia
Se deja llevar por la armonía palpitante

¿La estrella que se rumorea? ¿¡cómo no la viste!?

Este es Mr. Funk, el grandioso
Hagamos mucho ruido, encantadora gente de fiesta
Sin duda una super estrella, ¿verdad?
Más ardiente que nadie, encantadora gente de fiesta

En el centro de sus pupilas el ave de fuego, solo fíjense bien
No dejen que los queme esta noche

Asi es, Mr. Funk ¿no los vuelve locos?
Repartiendo besos, encantadora gente de fiesta.

¡Los haré bailar este estilo de moda, brillarán más que la bola de espejos!
Infinito justamente abierto de par en par, grita sin lugar a dudas ¡muy bien!
Hip hop, incluso Rock and roll, haciendo que se mezclen entre si, ¿qué tal?
No te dejes llevar por géneros aburridos,
Mira, cuando seas adulto, lo entenderás ¿no?
¡Vamos!

No pares, en este ritmo bailemos olvidando todo lo demás
Vayamos sin parar, si te atrapo ya no te soltaré ¡vamos!
¡Así es! Confia en mi, podemos ir a donde sea.
Está bien si se deja bailar, un bucle de sonidos sin fin, ¡asi es!

Esta ciudad me pertenece, ¡abran paso!

Incluso si dejamos de soñar, soñemos de nuevo las veces que sean.
Ya es tan inolvidable, solo mirénme a mi ¡vamos gente de fiesta!

Ya llegó Mr. Funk tan ardiente
Juguemos aquí, vamos gente de fiesta
Quien es el numero 1, ¿lo saben?
Más ardiente que nadie, vamos gente de fiesta 

Su postura es total dinamita, si la tensión va en aumento
Esta noche está como si fuera a explotar. 

Que tal es Mr. Funk, asombroso ¿verdad?
Repartiendo besos, vamos gente de fiesta
Vengan a mi mundo…


------
*Groove: sensación musical

No hay comentarios:

Publicar un comentario