Corona de Laurel

Corona de Laurel

sábado, 18 de agosto de 2018

Song for you – Canción para ti


Interprete: 嵐 Arashi
Album: Untitled
18 Octubre de 2017


作詞:市川喜康
作曲:Simon Janlov・wonder note・Kevin Charge・Erik Lidbom・SHIROSE・山下康介

Kana:
ありがとう 君といた すべての奇蹟に
同じ景色を 同じ思いを 抱きながら歩いてきた
いつの日も 僕ららしく Get Started

聞き慣れないネーミング 突然乗り込んだCruiser
まるでミステリー 展開の読めない期待とスリル
降りそそぐSunshine 眩しすぎるIsland
大海原を進め Just gotta do it

何はなくとも 僕らの前にはLove & Music
君と夢を乗せて

Shake it up 騒ぐハートが 1, 2, 3, 4, 5 Nip and tuck
高鳴るBloom of youth 誰にも止められない! ない!
彼方に煌めくSpotlight 憧れていた場所へ
覚悟はできてるぜ Dead or Alive
続編はこれから

見上げる無数のバルーンが
都会の夜空を翔けてゆく
溢れる七色の涙で
明日を埋め尽くすように

新しいページを開いてゆこう
動き出した夢の、もっともっと先へと

出逢うべくして出逢い
感じるべくして感じた Wonders!
まだまだ物語の途中さ Yes

君と放つMelody
響きわたれ高く 遥か高く
加速する未来へ
繋いでゆこうよ 信じるままに

そして、もう一度 降り立ったこの楽園で
思い出したよ 僕らに刻まれた
ただひとつ変わらない 大事な合言葉

忘れない いつも 'You are my soul'
届けたい ずっと 'You are my soul'

For your happiness どんな試練も
思わぬ向かい風の中も
きっと一緒なら挑めるはず Ready go

出逢うべくして出逢い
感じるべくして感じた Wonders!
まだまだ物語の途中さ Yes

君と放つMelody
響きわたれ高く 遥か高く
加速する未来へ
繋いでゆこうよ 最高のFinale

振り返れば くねりながら 遠く続く足跡
途切れずに 誰も離れずに
今日まで僕らが辿った季節

目を閉じればそこに 聴こえてくる やわらかなYell
果てない願いを カナシミをつつみ込んで
やさしく背中を押す

どこまでも どこまでも 旅は続いてく
大海原に Ah描いた夢を 君に見せるその瞬間まで
これからも 僕ららしく 笑って

離れていようとも 変わらないヒカリが
夜空を超えて 時空を超えて
震える心を結んでいる

This song for you

ありがとう 君といた すべての奇蹟に
同じ景色を 同じ想いを 抱きながら歩いてゆこう
いつの日も 僕ららしく be with you

新しいNovelの 真っ白なページに
どんな希望を どんな自由を
僕らは書き記してゆくのだろう
Ah 限りない時間の向こうへ
連れてゆくよ This song for you


Romaji:
Arigatou kimi to ita subete no kiseki ni
Onaji keshiki wo, onaji omoi wo, idakinagara aruite kita
Itsu no hi mo bokurarashiku GET STARTED

Kikinarenai naming, totsusen norikonda CRUISER
Marude mistery, tenkai no yomenai kitai to thrill
Furisosogu SUNSHINE mabushi sugiru ISLAND
Oounabara wo susume JUST GOTTA DO IT

Nani wa nakutomo bokura no mae ni wa LOVE AND MUSIC
Kimi to yume wo nosete

SHAKE IT UP sawagu heart ga one, two, three, four, five NIP AND TUCK
Takanaru BLOOM OF YOUTH darenimo tomerarenai! Nai!
Kanata ni kirameku SPOTLIGHT akogareteita basho e
Kakugo wa dekiteruze DEAD OR ALIVE
Hanashi wa korekara

Miageru musuu no balloon ga
Tokai no yozora wo kakete yuku
Afureru nanairo no namida de
Ashita wo umetsukusu you ni

Atarashii peeji wo hiraite yukou Ugokidashita yume no, motto motto saki e to

Deau bekushite deai
Kanjiru bekushite kanjita WONDERS!
Madamada monogatari no tochuu sa YES

Kimi to hanatsu MELODY
Hibiku watare takaku haruka takaku
Kasoku suru mirai e
Tsunaide yukou yo shinjiru mama ni

Soshite, mou ichido orikatta kono shima de
Omoidashita yo bokura ni kisamareta
Tada hitotsu kawarenai daijina aikotoba

Wasurenai itsumo 'YOU ARE MY SOUL'
Todoketai zutto 'YOU ARE MY SOUL'

FOR YOUR HAPPINESS don’na shiren mo
Omowarenu Mukai kaze no naka mo
Kitto issho nara nozomeru hazu READY GO

Deau bekushite deai
Kanjiru bekushite kanjita WONDERS!
Madamada monogatari no tochuu sa YES

Kimi to hanatsu MELODY
Hibiku watare takaku haruka takaku
Kasoku suru mirai e
Tsunaide yukou yo saikou no FINALE

Furikaereba kunerinagara tookutsudzuku ashiato
Togirezu ni daremo hanarezu ni
Kyou made bokura ga tadotta kisetsu

Me wo tojireba soko ni kikoetekuru yawarakana YELL
Hatenai negai wo kanashimi wo tsutsumikonde
Yasashiku senaka wo osu

Dokomademo dokomademo  tabi wa tsudzuiteku
Daikangen ni AH egaita yume wo kimi ni miseru sono toki made
Korekaramo bokurarashiku waratte

Hanarete iyou to mo kawaranai hikari ga
Yozora wo koete jikuu wo koete
Furueru kokoro wo musunde iru

THIS SONG FOR YOU

Arigatou kimi to ita subete no kiseki ni
Onaji keshiki wo, onaji omoi wo, idakinagara aruite kita
Itsu no hi mo bokurarashiku BE WITH YOU

Atashishii NOVEL no masshirona peeji ni
Don’na kibou wo don’na jiyuu wo
Bokura wa kakishirushite yuku no darou
AH, kagirinai toki no mukuo e
Tsurete yuku yo THIS SONG FOR YOU


Traducción:
Gracias por todas las maravillas estando contigo
Al mismo paisaje, a los mismos pensamientos, abrazamos mientras caminábamos
Algún día también, así como nosotros, se pondrán en marcha

Crucero que de repente fue abordado por un nombre desconocido
Un total misterio, expectativa y emoción que no puede leer la expansión
La luz del sol nos baña con fuerza, la isla es tan deslumbrante
Avanzando a través del oceano, sólo hay que hacerlo

Más que cualquier otra cosa, frente a nosotros el amor y la música
Montan al sueño contigo

Sacudetelo, el corazón incomodo 1, 2, 3, 4, 5 cabeza a cabeza
Palpita con fuerza el florecer de la juventud, ¡nadie podrá detenernos! ¡No!
Foco que ilumina por ahí, hacia el lugar que añorabamos
Estamos preparados, vivos o muertos
La secuela es a partir de ahora

Numerosos globos sobre nuestras cabezas
Van volando a través del cielo nocturno de la ciudad
Con lágrimas de siete colores que desbordan
Para colmar el mañana

Abrazaremos una nueva página
Del sueño que echó a andar, hacia más y más adelante

Nos conocemos porque debíamos conocernos
Las sentimos porque debimos sentirlas ¡las maravillas!
Aun estamos a medio camino de la historia, sí

La melodía que lanzo contigo
Reverbera con fuerza y a la distancia
Hacia el futuro que toma velocidad
Conectemonos, sigamos confiando

Y una vez más en este paraíso que cayó y se levantó
Recordé que fuimos forjados
Tan solo una cosa no ha cambiado, nuestro lema más importante

No olvido que por siempre “eres mi alma”
Quiero decirte que por siempre “eres mi alma”

Por tu felicidad no importa que clase de pruebas
Ni estar en medio de vientos adversos
Seguramente si estamos juntos estaremos listos para enfrentarlo

Nos conocemos porque debíamos conocernos
Las sentimos porque debimos sentirlas ¡las maravillas!
Aun estamos a medio camino de la historia, sí

La melodía que lanzo contigo
Reverbera con fuerza y a la distancia
Hacia el futuro que toma velocidad
Conectemonos, es el mejor cierre

Si miras hacia atras mientras te giras, las huellas siguen en la lejanía 
Sin interrupción, sin que nadie nos separe
Es la temporada que seguimos hasta hoy 

Si cierras los ojos, un suave grito se dejará escuchar por allí
Nos envuelve la tristeza, un deseo sin fin
Y nos empuja las espaldas con gentileza

Donde sea, donde sea, el viaje continúa
Hasta ese momento en que te mostramos el sueño que se dibujó, ah, en el oceano 
De ahora en adelante, así como nosotros, ríe

Aunque estemos separados, la luz inalterable
más allá del cielo nocturno, más allá del espacio-tiempo
va uniendo los corazones temblorosos

Esta canción es para tí

Gracias por todas las maravillas estando contigo
Al mismo paisaje, a los mismos pensamientos, abrazamos mientras caminábamos
Algún día también, así como nosotros, estaran contigo

En la pagina inmaculada de la nueva novela
De cualquier esperanza, de cualquier libertad
Llevaremos el registro, ¿verdad?
Ah, hacia más allá del momento eterno
Te llevaremos, esta canción es para tí 

No hay comentarios:

Publicar un comentario