Corona de Laurel

Corona de Laurel

sábado, 30 de noviembre de 2013

未完的承诺 Weiwan de Cheng'nuo (Compromiso inconcluso)



Intérprete: Show Luo 羅志祥 LuoZhixiang

Letra:  徐世珍、吳輝福
Composición: Seok Won CHUNG、Eun Joo PARK
Arreglos: 于京延
Album: 狮子吼 (Lion Roar)
Salida 8 de noviembre de 2013

Hanzi:
我一直都覺得時間還很多
今天沒有為妳做的 等明天再說
忘了抓緊妳的手 當我回頭
幸福就像我指尖 不知不覺放飛的氣球

這算什麼
不能保護妳的我 有什麼用
妳害不害怕 妳寂寞不寂寞

(1) 我的胸口很痛 我怎麼會把妳搞丟
妳微笑地對我的信任的表情 還在我心中
我瘋狂的祈求 完成我未完成的承諾
因為我愛妳我想妳我要妳 再愛我

我的天空下著雪 我的夢想破了洞
我拚命的呼喊妳名字 消失在風中

失魂落魄
贏得多少未來 又有什麼用
我已經沒有 想飛翔的理由

Repetir (1)

給我一個機會 重新再來過
想要妳再回到我身邊 跟我有始有終

我的胸口很痛 我怎麼會把妳搞丟
我的肩膀很重 我扛著未完的承諾
我自責的懺悔的愧疚的繼續 尋找妳影蹤
想再牽著妳的手 不在乎代價是什麼
因為我愛妳我想妳我要妳
因為我愛妳我想妳我要妳 再愛我

Pin'yin:
Wǒ yīzhí dōu jué dé shíjiān hái hěnduō
Jīntiān méiyǒu wéi nǐ zuò de děng míngtiān zàishuō
Wàngle zhuājǐn nǐ de shǒu dāng wǒ huítóu
Xìngfú jiù xiàng wǒ zhǐ jiān bùzhī bù jué fàngfēi de qìqiú

Zhè suàn shénme bùnéng bǎohù nǐ de wǒ yǒu shé me yòng
N ǐ hài bù hàipà nǐ jìmò bù jìmò

(1) Wǒ de xiōngkǒu hěn tòng wǒ zěnme huì bǎ nǐ gǎo diū
Nǐ wéixiào dì duì wǒ de xìnrèn de biǎoqíng hái zài wǒ xīnzhōng
Wǒ fēngkuáng de qíqiú wánchéng wǒ wèi wánchéng de chéngnuò
Yīnwèi wǒ ài nǐ wǒ xiǎng nǐ wǒ yào nǐ zài ài wǒ

Wǒ de tiānkōng xiàzhe xuě wǒ de mèngxiǎng pòle dòng
Wǒ pīnmìng de hūhǎn nǐ míngzì xiāoshī zài fēng zhōng

Shīhúnluòpò
Yíngdé duōshǎo wèilái yòu yǒu shé me yòng wǒ yǐjīng méiyǒu xiǎng fēixiáng de lǐyóu

Repetir (1)

Gěi wǒ yīgè jīhuì chóngxīn zàiláiguò xiǎng yào nǐ zài huí dào wǒ shēnbiān gēn wǒ yǒushǐyǒuzhōng

Wǒ de xiōngkǒu hěn tòng wǒ zěnme huì bǎ nǐ gǎo diū
Wǒ de jiānbǎng hěn zhòng wǒ kángzhe wèiwán de chéngnuò
Wǒ zhí zé de chànhuǐ de kuìjiù de jìxù xúnzhǎo n ǐ yǐng zōng
Xiǎng zài qiānzhe nǐ de shǒu bùzàihū dàijià shì shénme
Yīnwèi wǒ ài nǐ wǒ xiǎng nǐ wǒ yào nǐ yīnwèi wǒ ài nǐ wǒ xiǎng nǐ wǒ yào nǐ zài ài wǒ

Traducción:
Continuamente siento que el tiempo es demasiado
El día de hoy no ha comenzado por ti, espero mañana hablarte de nuevo
Olvidé como sostenerte firmemente de la mano mientras  yo me daba la vuelta
La felicidad es como si yo, sin darme cuenta, la tocara con la punta de los dedos y la dejara ir

¿Cómo debo considerar esto?
No puedo protegerte de mí ¿De qué sirve?
¿Tienes miedo? ¿Te sientes sola?

(1) Sufro por dentro ¿Cómo pude permitir que te fueras y perderte?
La sonrisa en tu rostro,  provoca un sentimiento de confianza en mí. Aún estas dentro de  mi corazón
Es mi plegaria desesperada. Concluiré el compromiso que no he cumplido
Porque te amo, te extraño y deseo que me ames de nuevo

En mi cielo la nieve está cayendo… En mis sueños destruí el espacio entre nosotros
Desesperadamente grito tu nombre y desaparezco en el viento

Muero de miedo
Cuanto futuro a vencer. De nuevo,¿de qué sirve?
Ya no tengo razones para huir

Repetir (1)

Dame una oportunidad de volver a intentarlo 
Deseo que regreses a mi lado. Conmigo, iniciando desde cero.

Sufro por dentro ¿Cómo pude permitir que te fueras y perderte?
Me pesan los hombros, y esa carga sobre mis hombros es mi compromiso inconcluso
Mi remordimiento, arrepentimiento y culpa, continúan. Te buscaré de todas formas
Deseo tomar de nuevo tus manos, no importa a que costo
Porque te amo, te extraño y deseo que tú…
Porque te amo, te extraño y deseo que tú… me ames de nuevo… 

------
Traducción: Getsukei (yo!! XD)
Corrección: Juninazhixiang
Y con Siboney hicimos los subs del MV!!!
(lo siento, no enlaza el video a la cuenta vimeo...)



No hay comentarios:

Publicar un comentario