Corona de Laurel

Corona de Laurel

sábado, 9 de noviembre de 2013

Confusion - Español



Intérprete: 嵐 
Letra: Shigeo・Macoto56
Composición: Joe Killington・Katerina Bramley・Tim Worthington・Michael Conn
Album: Love
Salida 23 de Octubre de 2013


Kana:
“愛”をする わかってる行程
よけいな技術で 防衛の一途で
出来過ぎの筋書きに騒然
あらわす正体見た 遭遇する未知とで

慢性 Overload もう後がない 全然
目配せ 期待したい 社交辞令も
おざなり!? Tell me... what the hell is going on?
Yeah! She loves me but 全ては消え何処

I'm a love fool(チャンス待って Slow down, baby)
I'm a love fool(Can't stop it! I just can't stop it!)
完全にきいてんな I'm sorry
あわよくばなんて 可哀想に
I'm a love fool (I'm a love fool)

今回に限り 駆け引きどうです?
純感に演じて失敗 
苦労人 All together
Don't miss getting on the love train
記憶が Black out しても いい思い出は Forever!

絡まっちゃった回路に Confusion, in the air
滅私奉公 覚えてられない 疲労
ピント合わない巷 闊歩 on the road
Yeah! She loves me but 全ては見栄! It's cool

I'm a love fool (どうしたってフラッシュバック、baby)
I'm a love fool (終わりのないジェットコースター、baby)
無いモノねだりの Connection
変われそうかい? 壊そうぜ!
I'm in love? Ah-ah It's you! (I wanna love you)

I'm a love fool(チャンス待って Slow down, baby)
I'm a love fool(Can't stop it! I just can't stop it!)
完全にきいてんな I'm sorry
あわよくばなんて 可哀想に
I'm a love fool (I'm a love fool)


Traducción:
Estar “enamorado” lo sabía desde lejos
Con técnicas innecesarias, siempre a la defensiva
Alboroto en un plan demasiado bueno
Buscando su verdadero significado y encontrándose con lo desconocido

Sobrecarga crónica, después de eso completamente nada
Espero que me des un guiño, conservando la compostura
¿¡Ordinario!? Dime… ¿qué rayos está pasando?
¡Sí! Ella me ama, pero ¿dónde fue todo a desaparecer?

Soy un tonto enamorado (espera un poco, ve despacio nena)
Soy un tonto enamorado (¡no puedo pararlo! ¡Es que no puedo pararlo!)
No escucho razones para nada, lo siento
Si hubiese una posibilidad, pobre de mí
Soy un tonto enamorado (un tonto enamorado)

Sólo por esta vez, ¿qué te parece negociar?
Me fallan totalmente los sentidos, 
Gente que la pasa mal, todos juntos
No se pierdan de subir al tren del amor
Aunque la memoria se torne borrosa,  ¡los buenos recuerdos son eternos!

Los esquemas se entrecruzaron, confusión en el aire
La entrega desinteresada no recuerda las fatigas
El objetivo y el camino no coinciden, pavoneándose en la calle
¡Sí! Ella me ama, ¡pero todo es apariencia!¡Genial!

Soy un tonto enamorado (¿qué fue lo que pasó? Flashback, nena)
Soy un tonto enamorado (montaña rusa que no acaba, nena)
Conexión con pedido de cosas que no existen
Puedo cambiar, ¿verdad? ¡Acabemos con todo!
¿Estoy enamorado? Ah, ah, ¡eres tú! (quiero amarte)

Soy un tonto enamorado (espera un poco, ve despacio nena)
Soy un tonto enamorado (¡no puedo pararlo! ¡Es que no puedo pararlo!)
No escucho razones para nada, lo siento
Si hubiese una posibilidad, pobre de mí

----------------------
No romaji por ahora, la vagancia me puede...
Gracias a mi otouto del fandom Kazu-kun por ayudarme con un par de cositas de la gramática (traducir este álbum está siendo un desafío... mi conocimiento de gramática es limitado u.u )
la canción me encantó XD muy divertida, ya imagino a los chicos como locos enamorados XD XD XD

No hay comentarios:

Publicar un comentario