Corona de Laurel

Corona de Laurel

lunes, 28 de enero de 2013

See the same sky - The Show album



See the same sky - Contemplamos el mismo cielo
LyricH.U.B.
MusicAlexander HolmgrenAndreas JohanssonDerrick Palmer


Kana:

この空の向こうに 手を伸ばしたなら
君への想いが届くと信じて
雨の日の朝も 三日月の夜も
We can see the same sky いつでも

Singing in the rain I can feel again
Baby every day every night そばにいるよ
I say 会えない日いつも 夢をるよ
わらない笑顔感じて

同じ空上げたら このを伝えよう
が鉾んでゆくように
また会えるその日まで 僕らの心つないで
I fall in love with you, wherever you are

過ぎる季節をday by day day by day 
君と数えてanytime anywhere
愿い描くよ fly so high fly so high
のときを

淋しくない、なんて               言えば嘘だけど
する気持ちがくさせるから

Baby you are mine everything is fine
Call me every day every night しかけて
You say 今どこにいるの? 君といるよ
どんな日も僕らはひとつ oh

同じ空上げたら このを伝えよう
が鉾んでゆくように
また会えるその日まで 僕らの心つないで
I fall in love with you, wherever you are

悲しくても 泪はいつの日か虹を架けるだろう
うつむかないで光を浴びて
大丈夫everything's gonna be alright

同じ空上げたら このを伝えよう
が鉾んでゆくように
同じ空上げたら このを伝えよう
が鉾んでゆくように
また会えるその日まで 僕らの心つないで
I fall in love with you wherever you are

過ぎる季節をday by day day by day 
君と数えてanytime anywhere
愿い描くよ fly so high fly so high
のときを


Romaji:

Kono sora no muko ni, te o nobashita nara
Kimi e no omoi ga todoku to shinjite
Ame no hi no asa mo, mika tsuki no yoku mo
We can see the same sky itsudemo

Singing in the rain I can feel again
Baby every day every night soba ni iru yo
I say aenai hi itsumo yume o miru yo
Kamawanai egao kanjite

Onaji sora miagetara, kono ai o tsutae you
Kaze ga hokonde yuku you ni
Mata earu sono hi made, bokura no kokoro stunaide
I fall in love with you, wherever you are

Sugiru kisetsu o, day by day, day by day 
Kimi to kazoede, anytime, anywhere
Sunaoi kaku yo, fly so high, fly so high
Eien no toki o

Samishikunai, nante  ieba uso dakedo
Aisuru kimochi ga tsukusaseru kara

Baby you are mine everything is fine
Call me every day, every night hanashikakete
You say ima doko ni iru no? Kimi to iru yo
Don’na hi mo bokura wa hitotsu, oh

Onaji sora miagetara, kono ai o tsutae you
Kaze ga hokonde yuku you ni
Mata earu sono hi made, bokura no kokoro stunaide
I fall in love with you, wherever you are

Kanashikute mo namida wa itsu no hi ka michi o kakeru darou
Utsumokanaide hikari o abite
Daijoubu everything’s gonna de alright

Onaji sora miagetara, kono ai o tsutae you
Kaze ga hokonde yuku you ni
Onaji sora miagetara, kono ai o tsutae you
Kaze ga hokonde yuku you ni
Mata earu sono hi made, bokura no kokoro stunaide
I fall in love with you, wherever you are

Sugiru kisetsu o, day by day, day by day 
Kimi to kazoede, anytime, anywhere
Sunaoi kaku yo, fly so high, fly so high
Eien no toki o


Traducción:

Si te tendiera la mano desde más allá del cielo
Creo que mis pensamientos podrían llegarte.
Tanto en las mañanas de días de lluvia, como en las noches de luna creciente.
Podemos ver el mismo cielo, siempre.

Cantando en la lluvia, puedo sentirlo de nuevo
Cariño, cada día, cada noche, estas a mi lado
Es decir que cada día que no te encuentro, te veo en mis sueños
Siento tu sonrisa inmutable

Levante la vista hacia el mismo cielo para transmitir este amor
Como lo lanzaría el viento
El día que te encuentre de nuevo, nuestros corazones están conectados
Estoy enamorado de ti, dondequiera que estés.

Después de tanto tiempo, día con día, día con día
Cuento contigo, en todo tiempo, en todo lugar
Proyecto tantas cosas, volando tan alto, volando tan alto
Para la eternidad.

Si dijera que no estoy solo, sería una mentira
Porque este sentimiento de amor es fuerte

Cariño, eres mía, todo lo demás no importa
Llámame, todos los días, todas las noches
Dices ¿dónde estas ahora? Estoy contigo
Un día de estos, seremos uno, oh

Levanté la vista hacia el mismo cielo para transmitir este amor
Como lo lanzaría el viento
El día que te encuentre de nuevo, nuestros corazones están conectados
Estoy enamorado de ti, dondequiera que estés.

Incluso si estas triste, las lágrimas formarán un día un arcoíris
No bajes la cabeza ante la luz se derrama
Tranquila, todo estará bien.

Levante la vista hacia el mismo cielo para transmitir este amor
Como lo lanzaría el viento
Levante la vista hacia el mismo cielo para transmitir este amor
Como lo lanzaría el viento
El día que te encuentre de nuevo, nuestros corazones están conectados
Estoy enamorado de ti, dondequiera que estés.

Después de tanto tiempo, día con día, día con día
Cuento contigo, en todo tiempo, en todo lugar
Proyecto tantas cosas, volando tan alto, volando tan alto
Para la eternidad.

................................
Kyaaaa! y con esta se terminaron las traducciones del álbum...
Aunque no me llegó tanto la letra, es linda la canción (jajaja, dice el nombre de alguna que no te guste XD )
romanización y traducción son míos, pero se los comparto ^^


No hay comentarios:

Publicar un comentario